sábado, 18 de junio de 2011

Mis libros (13): Los celtas de la península ibérica

Continuando mi línea de lucha contra la ignorancia de todo lo relativo al período anterior al año 1000 d.C., y en consonancia con mi reciente interés sobre los pueblos ibéricos anteriores a la llegada de Roma, os presento mi última lectura.

Así, finalmente he completado, ni que sea superficialmente, una primera visión general sobre los pueblos prerromanos de la península. A partir de ahora ya puedo profundizar en aspectos más concretos que me han dejado intrigado.

En cuanto al libro en sí, quiero destacar primero un misterio que no he sido capaz de resolver. De sus dos autores, en la contratapa se menciona brevemente su formación académica. Pues bien, mientras que en el caso del Profesor Carlos Jordán queda diáfanamente claro que es titulado en lingüística, especialidad indoeuropea, fijaos lo que se detalla acerca del coautor:

Manuel Alberro, es una autoridad en la materia céltica y está considerado uno de los mayores eruditos del mundo celta como atestigua su currículum:

-Licenciado por varias Universidades - Uppsala , Oviedo, Fil Kand -
-Doctor por la Universidad de Guelph en Canadá
-Profesor de la Universidad de Uppsala en Suecia -ya retirado-
-Miembro del Institute of Cornish Studies University of Exeter
-Miembro del Instituto de Estudios Celtas de España
-Miembro del CSANA -Celtic Studies Assoc. of North America-
-Editor e-Keltoi -Journal of Interdisciplinary Celtic Studies 6- do Center of Celtic Studies da Univ. of Wisconsin-Milwaukee
-Autor de más de 100 artículos y ponencias en numerosos Congresos de Irlanda, Gran Bretaña, EEUU, Francia, España, Australia, Canadá, Italia, etc., etc.).

Un currículo envidiable, sin duda, pero ¿alguien podría decirme de qué es licenciado? ¿Y en qué se ha doctorado? ¿Es historiador, lingüista, arqueólogo o ninguna de las tres cosas? Lo más extraño en que en internet no he encontrado más información de este erudito autoridad en la materia. Da la sensación de que o bien nadie sabe qué estudió (sólo dónde) o bien hay una confabulación universal para ocultarlo. Ni siquiera he encontrado datos en la universidad en la que supuestamente fue profesor, en Uppsala. Si alguien tiene más datos, se lo agradeceré.

Dicho esto, no quisiera que este misterio empañara el buen sabor de boca relativo que me ha dejado la obra. Las dos primeras partes son el trabajo precisamente del hierático Profesor Alberro. En ellas se detalla de forma sucinta pero, a mi entender, muy completa, la relación de pueblos celtas que habitaban en la península desde aproximadamente el siglo X a.C. hasta la llegada de los Bárquidas y de Roma. Muy interesante conocer las instituciones, los hallazgos arqueológicos y sus posibles distribuciones territoriales. Particularmente me ha fascinado la conexión entre el mundo céltico del noroeste de la península con el de otras regiones europeas, como Irlanda o Bretaña durante la edad del hierro. Ese es precisamente uno de los aspectos sobre los que quiero profundizar.

Pero, ¿por qué he dicho que el buen sabor de boca era solo relativo? Pues por la tercera parte, el trabajo del Profesor Jordán. Sin ninguna conexión con las dos partes anteriores, el editor decidió meter con calzador 155 páginas de lingüística pura y dura, dirigida exclusivamente a especialistas y sin ninguna concesión ni piedad para con los lectores no académicos del ramo. Teniendo en cuenta que el volumen es de 330 páginas, resulta que casi la mitad es un peñazo inacabable que, honestamente, se podrían haber evitado. Sospecho que esta parte es un trabajo de investigación erudito que, dada mi ignorancia, debe ser de primer nivel, pero cuyo lugar está en las publicaciones especializadas, no aquí. Sólo a título de ejemplo, os transcribo dos fragmentos al azar para que os hagáis una idea de lo que ha supuesto tragarse esas 155 páginas.

En este primero se analizaba, al inicio de sus texto, una de las hipótesis sobre el origen de la lengua celtibérica.

En cuanto a la segunda cuestión, su posición dentro del mapa lingüístico peninsular […] hubo hablantes de celta en otros puntos de la Península Ibérica. Otra cuestión de dilucidar hasta qué punto conformaban una lengua histórica en el sentido coseriano del término; esto es, el grado de homogeneidad sintópica e, incluso, sincrónica que conformaban, puesto que se comprenderá que lo sinestrático y sinfásico es terreno vedado.

Debo confesar que lo que comprendí es que esto no iba dirigido a mí. Pero lo peor estaba por llegar, a medida que avanzaba su disquisición, el profesor Jordán hace un alarde incuestionable de sus conocimientos en la materia cuando nos informa sobre las características de determinadas estructuras isomorfas.

Hasta el hallazgo del cuarto bronce de Botorrita se consideraba que la extensión del tema *so-/*sa- en la declinación del demostrativo era una característica propia de las leguas celtas que también compartía el celtibérico, frente a la heteróclisis del resto de las lenguas *so-/*to-. […]. En celtibérico las formas soz [K.1.1, A2], [K.0.8], so [K.6.1], sa [K.6.1] nominativo singular femenino, somui, somei, saum (estas tres en [K.1.1, A8; A7; A8] respectivamente) apuntaban a pensar en la unidad del paradigma. Sin embargo se ha encontrado tas en [BBIV, A5 y B7], interpretable como un genitivo singular femenino, un nominativo plural femenino o un acusativo plural femenino de un tema demostrativo *to, que puede hacer variar la visión del sistema pronominal celtibérico.

Con todos mis respetos pero, repito, ¿en qué leches pensaba el editor a la hora de diseñar este libro? Mi conclusión es que os podéis ahorrar tranquilamente las últimas 155 páginas. No entraré ahora en el debate de pagar por 330 páginas de las que sólo la mitad son interesantes.

3 comentarios:

Juanjo dijo...

Es verdaderamente intrigasnte la figura de Manuel Alberro. Su erudición, junto a la opacacidad de la naturaleza de sus estudios lo asemejan a un líder sectario de las novelas de Lovecraft.

Ándate con cuidado David, no preguntes demasiado.

David Cantó dijo...

Como no he leido ninguna novela de Lovecraft, no atiendo a comprender tu comparación, lo siento. :(

Noctiluca dijo...

Sí que es raro que no salga por la red en ningún sitio de qué es licenciado, porque normalmente aparte de salir en el libro al buscar información en internet te aparece.
Es un misterio digno de Sherlock Holmes ;)
Un abrazo